Друштво књижевника Војводине
 
 


АДАМ ПУСЛОЈИЋ Print E-mail
Адам Пуслојић рођен је 1943. године у Кобишници код Неготина (Тимочка Kрајина, Србија). Школовао се у Кобишници и Неготину. Апсолвирао на Филолошком факултету у Београду. Дебитује поезијом (1964) у београдским "Видицима" и у зајечарском часопису "Развитку", а исте године објављује и прве преводе са румунског језика (песме Никите Станескуа, у "Видицима"). Прву збирку песама Постоји земља објављује 1967, у "Видицима", за којом су уследиле збирке: Падам ка небу (Просвета, Београд 1970), Идем смрти на подшишивање (Просвета, Београд 1972), Негледуш (поема, Питања, Загреб 1973), Религија пса (Просвета, Београд 1974), Бекство у дактилографски вез (Графос, Београд 1977), Плесме (Београд, 1977), Прелом (Просвета, Београд 1979), Дародавац (БИГЗ, Београд 1980), Окована уста (библиофилско издање, Београд 1982), Капија на истоку (БИГЗ, Београд 1987), Крвоток (Просвета, Београд 1987), Оноземља (ауторско издање, 1988), Пандемонијум (Апостроф плус, Београд 1989), Музеј црне крајине (Крајински круг, Бор – Неготин, 1989), Песме из сенке (Панчево, 1992), Сариндар (Београд, 1997), Очевидац (Подгорица, 1998), Зидање источног плача (избор поезије, Просвета, 1998), Распелник (Избор духовнре лирике, 2002), Нови господар ваздуха (Сремски Карловци – Нови Сад, 2003), Песме из Херисуа (Сремски Карловци – Нови Сад, 2003), Књига Адамова (Неготин, библиофилско издање за пријатеље, 2004), Негледуш (Књижевно друштво "Свети Сава", Београд 2007), Боравак и стид (Панорама, Приштина 2007), Окајнице ( Књижевно друштво "Свети Сава", Београд 2007) и Дужник (Крајински књижевни клуб, Неготин 2010).
На румунском језику објавио је седам збирки песама. Објавио је око 70 књига превода са румунског и руског језика.
Пуслојић је члан Удружења књижевника Србије, и Удружења књижевних преводилаца Србије од 1969. госине, као и Српског ПЕН – центра. Почасни је члан Академије Румуније од 1995. године.
Добитник је бројних књижевних награда и признања у Србији, Румунији, Италији, Немачкој и Македонији. Његове су песме у преводу објављене у Румунији, Италији, Македонији, Француској, Русији, Немачкој, Бугарској, Мађарској, Малезији, Белорусији, Молдавији... Добитник је Вукове награде за животно дело и признања за трајни допринос култури Србије, као и награда: Милан Ракић, Нолитова, Милош Н. Ђурић, Никола Тесла, Прстен Деспота Стефана, Златни Орфеј, Круна Кнеза Лазара, Златни беочуг... у Rумунији: Михај Еминеску, Лућијан Блага, Тудор Аргези, Никита Станеску... у Македонији – Песничко жезло (Скопље).
 
DKV logo
Medjunarodni novosadski knjizevni festival
 
List Zlatna greda
 
Најчитаније

CMS Web Design and Production::
Luka Salapura
Web Site Content Administration: DKV

Насловна   |   Фестивал   |   Златна греда   |   ДКВ   |   Фото галерија   |   Контакт   |   Login

Ауторска права © 2008 - 2014. Друштво књижевника Војводине. Сва права задржана.
Браће Рибникар 5, 21000 Нови Сад, Србија
Телефон / Факс: 021 654 2432