Hans Thill Print E-mail

Image

Hans Thill was born 1954 in Baden-Baden, and has been living in Heidelberg since 1974. He is a German poet and translator. He leads a translation workshop, “The poetry of neighbours – poets translate poets”. He won Peter Huchel Prize in 2004. He is the secretary of the “Writers for peace” committee in PEN Germany.
Published works: Gelachter Sirenen, Poems, Heidelberg (Wunderhorn), 1985; Zivile Ziele, Poems, Heidelberg (Wunderhorn), 1995, Anthology, in cooperation with Michael Brown: Punktzeit. Deutschsprachige Lyrik der achtziger Jahre. Heidelberg (Wunderhorn), 1987; Anthology, in cooperation with Michael Brown: Das verlorene Alphabet. Deutschsprachige Lyrik der neunziger Jahre. Heidelberg (Wunderhorn), 1998; Anthology, in cooperation with Michael Brown: Ode an die Sportler. Michael Buselmeier zum 60. Geburtstag, Hajdelberg (Wunderhorn), 1998; Kopfsteinperspektive. Post aus Plovdiv und Sofia, Heidelberg (Wunderhorn), 2000; Anthology, in cooperation with StefanWieczorek and Ingo wilhelm): Im Fremdwort zuhaus. Gregor Laschen zum 60. Geburtstag, Heidelberg (Wunderhorn), 2001;Wetterseite, Poems, U: Gregor Laschen (publisher): An die sieben Himmel. Sieben Dichter besuchen sieben Landschaften, Heidelberg (Wunderhorn), 2002. Kuhle Religionen, Poems, Heidelberg (Wunderhorn), 2003. Peter Huchel Prize 2004. Publisher, in cooperation with Gregor Laschen: Leb wohl lila Sommer. Poesie aus Rusland. Heidelberg (Wunderhorn) 2004; Publisher:Wozu Vogel, Bucher, Jazz. Poesie aus England. Heidelberg (Wunderhorn) 2005; Publisher: Vorwarts ihr Kampfschildkroten! Poesie aus der Ukraine. Heidelberg (Wunderhorn) 2006; Publisher: Das verborgene Licht der Jahreszeiten. Poesie aus der Schweiz. Heidelberg (Wunderhorn) 2007; Publisher: Geburt eines Engels, Poesie aus Slowenien, Heidelberg (Wunderhorn), 2008; Publisher: Schlittenspur durch den Sommer, Poesie aus Schweden, Heidelberg (Wunderhorn), 2009.
He has published numerous poems in magazines Literaturmagazin, Horen, Manuskripte, neue deutsche literatur, Lettre International, Merkur, Sinn & Form, Zwischen den Zeilen, Schreibheft, Edit, anthologies and poetry almanacs 1989/90, 1992, 1993, 1996, 1998, 1999, 2000, 2002, 2003, 2005, 2006, 2008.
He is an active member of the internet forum www.der-goldene-fisch.de.
He has translated works of Yvan Goll, Guillaume Apollinaire, Philippe Soupault, Philippe Sollers, Raymond Queneau and many others.
He translated many radio dramas from French.

 
DKV logo
Medjunarodni novosadski knjizevni festival
 
List Zlatna greda
 

CMS Web Design and Production::
Luka Salapura
Web Site Content Administration: DKV

  |     |     |     |     |     |   Login

 © 2008 - 2011. . .
5, 21000 ,
/ : 021 654 2432